Показаны сообщения с ярлыком азия. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком азия. Показать все сообщения

суббота, 4 апреля 2015 г.

Чайный пост. Азия. Монгольский чай-2

Николай Рерих. Монголия. Холмы Чахара


Где-то осенью я уже писал тут про монгольский чай. Про историю чая, про традиции. А вот про сам чай - нет. Не знал тогда, где найти его. Сейчас нашел))) Так что исправляюсь и преисполненный радости пишу рецепт. Обычный соленый монгольский чай:
50 г чая (одна шестая кирпичика) залить 1 литром воды. Дать закипеть. Добавить 0,5 л молока, 2 ст.л. жареной муки, соль, можно добавить топленого масла. Заварить еще раз. Процедить и пить. 
Вкус чая специфический; пить нужно горячим; чай питательный, прекрасно согревает и наполняет энергией.

Далее - пара картинок.


воскресенье, 21 декабря 2014 г.

среда, 19 ноября 2014 г.

Чайный пост. Азия-3. Монгольский чай

И кочевника песню подхватят ветра,

И помчится та песня по свету.
О прекрасной Монголии песню вчера
Ветер мне рассказал по секрету. 
Дашдоржийн Нацагдорж

Рерих Николай. Юрты. Монголия


В продолжение темы азиатских традиций чаепития,начатой в посте про калмыцкий чай, пойдет рассказ о чае монгольском. В наших магазинах с недавнего времени стал появляться калмыцкий чай, может когда-нибудь начнут привозить и монгольский ногоон чай. (Хотя, по сути, все кирпичные чаи (калмыцкий, монгольский, тибетский) схожи, и, благодаря интернету вполне доступны).
Итак, Монголия.

суббота, 17 мая 2014 г.

Чайный пост. Азия-2. День калмыцкого чая

Сверху - сушено-жареное,
Снизу - густое и черное,
Придающее цвет - серовато-белое,
Придающее вкус - белое,
Заботящееся об удовольствии - желтое, жирное. 

Друзья! Сегодня, 17 мая - великий праздник - День калмыцкого чая. Поздравляю с этим днем всех калмыков и всех любителей чая!

Гарри Рокчинский


Опять нет повода не выпить хорошего чаю)  В Калмыкии, как и во всех буддийских регионах Центральной Азии, чай - это не просто напиток. Это полноценная еда, позволяющая восстановить силы, согреться холодной зимой и утолить жажду жарким летом. Пища народов, живущих в диких условиях степей, пустынь и высокогорья Центральной Азии, не слишком богата калориями и витаминами. Поэтому особую ценность в рационе кочевников всегда составляли молочные продукты. Калмыки называют их идэн - "белой пищей", которая является почетной и используется во многих религиозных ритуалах. К идэн относится и калмыцкий чай, поскольку калмыки (как, впрочем, монголы и тибетцы) добавляют в него молоко и масло. Ордынцы, еще будучи буддистами, разнесли рецепт этого чая по всей Великой степи, от Маньчжурии до Кавказа. Китайцы же чай с молоком никогда не пили, фрондируя варваров-завоевателей. 

Для приготовления калмыцкого чая используется прессованный кирпичный чай, который в старину из Китая носильщики таскали на себе по всей Центральной Азии. (В советские годы кирпичный чай делался из отходов чайного производства, но о советском чае речь пойдет чуть позднее). 



В калмыцком эпосе "Джангар" описывается, как готовили такой чай :

Помешивая слева направо,
Сварили густой красный чай,
Положили кусочек масла,
Который может удержать в клюве ворона.

Масло иногда заменялось прожаренной на бараньем жире до красно-коричневого цвета мукой. Порой добавляли и сам бараний жир, что придавало чаю жирность и делало похожим на бульон. Воду для чая обязательно солили. Для аромата добавлялись специи: черный перец, гвоздику, мускатный орех и лавровый лист. 

Вот рецепт калмыцкого чая: "200-300 г. плиточного чая, 3 л воды, 2 л сливок, 50 г сливочного масла, 2 чайные ложки соли, несколько горошин черного перца, натертый мускатный орех, гвоздика, лавровый лист (по выбору).
Чай растолочь, залить холодной водой и варить на среднем огне до закипания, затем убавить огонь, варить еще 15-20 мин, снять появившиеся на поверхности прутики, влить подогретые сливки, пряности, проварить еще 5-10 мин, добавить масло, соль, дать постоять в закрытом виде 10-15 мин, после чего разливать.
В другом варианте отдельно обжаривают муку на бараньем внутреннем жире до образования золотистого цвета, разводят небольшим количеством чая и вводят, помешивая, в основной, заранее процеженный чай". 

 (Есть еще и адыгейский рецепт калмыцкого чая, там он готовится на отваре из щавеля). 

Поскольку чай является у калмыков ритуальным блюдом, существует множество традиций его готовки и употребления. Он используется в свадебных, родовых, дорожных и многих других ритуалах. В древности хозяйки всегда готовили чая как можно больше - с расчетом на гостей. Гость, подоспевший к завариванию чая, считался хорошей приметой (а русские говорят: "Счастливые к обеду поспевают"). Гость, которому подавали чай, сначала должен был окропить напитком небо и сказать благопожелание йорел.  Чашку держали двумя руками, касаться пальцами краев чашки запрещалось, как и доливать чай до краев - все это считалось дурным предзнаменованием. Если гость переворачивал чашку дном вверх, то это означало, что он никогда больше не придет в этот дом. Выпив чай говорили: "Пусть выпитый чай станет нам аршаном - целебным напитком!" 



Санджиев Дмитрий. Калмыцкий чай

Ярослав Смеляков. Пиала

Пускай к тебе течет отсюда 
моя веселая хвала, 
большая круглая посуда, 
страны калмыцкой пиала. 

Там, на путях труда и брани, 
в своей кибитке кочевой 
ты знала и бульон бараний, 
и чай калмыцкий золотой. 

Менялась степь, пора сменялась, 
но под шатровым потолком 
ты трижды кряду наполнялась 
кобыльим белым молоком. 

Какая б ни была погода, 
в руке негнущейся своей 
тебя держал хозяин рода 
и смуглый отрок, сын степей. 

Еще я знаю то сугубо, 
что припадали по утрам 
калмычки жаждущие губы 
к твоим наполненным краям. 

В тебя, в тебя, на самом деле, 
бесстрастны и невеселы, 
глазами круглыми глядели 
и кобылицы и орлы. 

Благодарю за ту удачу, 
что в подмосковной полумгле 

ты прикатила к нам на дачу 
и поместилась на столе. 

Забыв чернила и бумагу 
и сев за скатерть в свой черед, 
пью из тебя хмельную влагу 
за степь твою и твой народ.

P.S.
Информация взята из статьи кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника КИГИ РАН Тамары Горяевны Борджановой "Легкий, густой, жареный..." опубликованной в журнале "Восточная коллекция" зимой 2005 г. (№4, 2005).


воскресенье, 26 января 2014 г.

Чайный пост. Азия. Часть 1





В качестве вступления глубокомысленный стих Кузи Уо:

Мысль человеческая бдит и за трапезою
Вкушаешь ли солоно, сладость ли пьёшь за столом
Лишь безмозглыя не чуют смысла в чревоугодии
Есть ли сей стих об сём?
Есть ли он об другом?

Вкусимши я на-перво пельмени зажаремшия
Мысль запросилась в мой правельный мозг -
Есть ли сии пельмени правильныя варёныя
Или варёныя не обпетитныя уж,
А жарёныя вкустныя, однако,
Правильныя ли езмь?

А во-вторых вкусил я огурчиков
Солоны были сии
Однако-ж вкусныя!
И подумамши:
Так ли вкусныя нам приятственны
Коли потома пити охота от них?

А потом я вкусил торту
Но не доел я его
Тако ли скусно нам сладостно
Аки нам тошно с него?

А запил я всё чяйком
Вкусен чяй и полезныя -

ПЕЙТЕ ЧАЙ!

Константин Рябинов (Кузя УО). За трапезою



пятница, 12 октября 2012 г.

Раз я был трезв и помню про Карвая...


...то сдержу обещание и начну с его фильмов. А далее тут классика азиатского кино, фильмы которые мне очень нравятся.